Callar


Callar
This is a surname of French origins, although ultimately Roman. Recorded in a wide range of spellings including Call, Callar, Caller, Cel, Cell, Cell, Celler, Seller, Sellers (England), Celes, Celle, Celler, Cellier (France), Celes, Celis, Celech, and Celez (Spain and Portugal), and Cella, Celli and Celloni, (Italy), the name has two possible origins. It may be locational from living at a village which had once been the site of a hermits cell, or it more likelyit was job descriptive for a person who kept a storehouse, or prehaps was reposnible for the stores at a royal or noble palce or castle. The derivation is from the Roman (Latin) word 'cella', and there is a clear association with the English words and surnames Sellar or Cellar, which have the same meaning and origin. In this case recordings of the surname taken from early church registers in Europe include:Adam de Celer of Yorks, in the Hundred Rolls of landowners in the year 1273, and Agnes de Seler also of York in the Poll Tax registers of 1379. Other early examples taken at random and showing the spread and development of the surname include Geofric Cel, who married Jane Frere, at the church of St Mary Aldermary, in the city of London, on March 4th 1575, Jean Decelle of Bard, in the Loire, France, on September 10th 1680, Hieronim Celis, of Castella de la Selva, Gerona, Spain, on September 1st 1683, and Amelia Celiz, the daughter of Ann Celiz, born in Southwark, London, on February 23rd 1861.

Surnames reference. 2013.

Look at other dictionaries:

  • callar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: callar callando callado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. callo callas calla callamos calláis callan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • callar — callar(se) Como intransitivo, a menudo pronominal, significa ‘no hablar’: «No quise informar de tal situación, y me callé» (Proceso [Méx.] 17.11.96). Es transitivo cuando significa ‘omitir o no decir [algo]’: «Don Agustín calló la verdad… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • callar — verbo intransitivo 1. No hablar (una persona): Todos hablaban, excepto Jesús, que callaba. verbo intransitivo,prnl. 1. Dejar de hablar (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • callar — (Del lat. chalāre, bajar, y este del gr. χαλᾶν). 1. tr. Omitir, no decir algo. U. t. c. prnl.) 2. intr. Dicho de una persona: No hablar, guardar silencio. Calla como un muerto. U. t. c. prnl.) 3. Cesar de hablar. Cuando esto hubo dicho, calló. U …   Diccionario de la lengua española

  • callar — (Del lat. callare, bajar < gr. kalao, soltar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Permanecer una persona en silencio: ■ Juan se calló durante un buen rato. ANTÓNIMO hablar 2 Dejar de hablar una persona: ■ se calló de buenas a primeras sin dar… …   Enciclopedia Universal

  • callar — {{#}}{{LM C06711}}{{〓}} {{ConjC06711}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC06864}} {{[}}callar{{]}} ‹ca·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dejar de hablar o de hacer algún ruido o sonido: • Cuando el intruso se marchó, el perro calló.{{○}} {{<}}2{{>}} No… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • callar —  fresh, cool ; the callar air, the fresh air. N. Callar ripe grosiers, ripe gooseberries fresh gathered …   A glossary of provincial and local words used in England

  • callar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Dejar de hablar: callarse la boca 2 Dejar de sonar algo: Se callaron los cantos de los pájaros 3 tr Abstenerse de decir algo: callar un secreto 4 tr Hacer que alguien deje de hablar: El maestro calló a sus alumnos …   Español en México

  • callar — cf. (afines) achantar, no abrir la * boca, tapar la * boca, chitón, echar el * cierre, meterse la lengua en los * cojones, correr un tupido velo, cortar, cremallera, meterse la lengua en el * culo, echar el cierre, achantar el * mirlo, no decir… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • callar — caller …   Dictionary of ichthyology


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.