- This very unusual name is a variant spelling form of the Olde English pre 10th Century "cruc" now "cross", a locational name for one who lived at a cross-roads, or who carried the cross in religious ceremonial processions. The name can also be a derivative of the French "Crozier" which has the same meaning, or can be from the Kent-Sussex area, where the dialectal at system of the medieval period added the suffix "er" to locational names. This again simply denoted one who lived by a cross-roads or (literally) a cross. The name probably has later 17th Century Huguenot associations through the spellings of Croisart and Crossart, but the spelling as Crosoer or Crosar or Crossar was well recorded in England before those dates. Examples include Isabell Croser of Stepney on March 30th 1694, Sarah Crosoer who married Jacob Friend at St. Paul's, Covent Gardens on August 6th 1754, and Edwin Crosoer of St. Marks Church, Kennington recorded on July 7th 1867. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Thomas Crosar, which was dated April 30th 1565, christened at St. James Garlickhithe, London, during the reign of Queen Elizabeth 1, known as "Good Queen Bess", 1558-1603. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to "develop" often leading to astonishing variants of the original spelling.
Surnames reference. 2013.